Pitanje br. 2417
|
Pitanje: |
Utjecaj engleskog na mađarski jezik na području informatičke tehnologije
|
|
Odgovor: |
Knjige:
- Bakos, Ferenc: Idegen szavak es kifejezesek keziszotara. Budapest : Akademiai Kiado, 1995 - sign. 809.451.1 /BAK/ i Retfala
- Orszagh, Laszlo: Magyar-angol keziszotar. Budapest : Akademiai Kiado, 1976 - sign. 801.3=945.11=20 /ORSZ/ m Retfala
Članci u časopisima:
- Goerlach, Manfred: Purism and the UDASEL [Usage Dictionary of Anglicisms in Selected European Languages] // Suvremena lingvistika. - 22 (1996), 1/2(41/42) ; str. 163-182
EBSCO Host
- Ward, Judit Hajnal; Agócs, László: Language Maintenance on the Internet. // Educational Media International, Mar2004, Vol. 41 Issue 1, p27-30
- Nikolov, Marianne; Csapó, Benő: The relationship between reading skills in early English as a foreign language and Hungarian as a first language. // International Journal of Bilingualism, Sep2010, Vol. 14 Issue 3, p315-329
Google Scolar:
- Éva Csák: The Translation of Neologisms in Special Terminology // Translation Journal. 15 (2011), 3
- Manfred Görlach: English in Europe. Oxford [u.a.] Oxford Univ. Press 2004
- Manfred Görlach: A dictionary of European anglicisms : a usage dictionary of anglicisms in sixteen European languages. Oxford : Oxford University Press, 2001.
- Manfred Görlach: English words abroad. Amsterdam [u.a.] Benjamins 2003
|
|
UDK pojmovi: |
80 Jezikoslovlje |
|
Predmetnice: |
Engleski jezik, Mađarski jezik |
|
|
|